Jeg vil tegne abonnement på det bladet. | | Vou assinar essa revista. |
Jeg har abonnement på to dagsaviser | | Eu tenho uma assinatura de dois jornais diários |
Jeg er abonnent på denne avisen. | | Sou assinante desse jornal |
Jeg vil abonnere på det bladet. | | Vou assinar essa revista. |
Bare noen få mennesker har adgang til alle papirene. | | Apenas algumas pessoas têm acesso a todos os papéis |
Det var adgang for alle over 18 år. | | Era acessível a qualquer pessoa com idade superior a 18 anos. |
Du har adgang til (å bruke) kjøkkenet | | Você tem acesso (para usar) a cozinha . |
Hvordan er adkomsten til den hytta? | Hvordan kan man komme til..? | Como é o acesso para aquela cabine? |
Hva er alderen på det treet? | | Qual é a idade dessa árvore? |
Hun kunne lese i en alder av fire år. | | Ela sabia ler aos quatro anos de idade. |
Ungdom i alderen 13 til 16 år kan få gratis tannpleie. | | Os adolescentes de 13 a 16 anos podem receber atendimento odontológico gratuito. |
Han er veldig moden for alderen. | | Ele é muito maduro para a idade. |
Hun var alene om å passe barna | | Ela estava sozinha para cuidar das crianças |
Der en allianse mellom flere afrikanske stater. | | É uma aliança entre vários estados africanos. |
Flertallsformen “kontoer” er laget i analogi med vanlig norsk flertallsbøyning. | | A forma plural “kontoer” é feita em analogia com a flexão norueguesa comum de plural |
Han fikk et godt anbud på byggingen av huset | | Ele recebeu uma bom orçamento na construção da casa |
Snekkeren gav et anbud på byggearbeidet | | O carpinteiro deu/fez um orçamento para o local da obra |
Rørleggeren kom med et godt anbud på rørleggerarbeidet. | | O encanador veio com uma bom orçamento para o serviço de encanamento |
Jeg har ingen anelse om det | | Não faço faço nenhuma ideia |
Det er en angrefrist på to uker ved kjøp av denne varen. | | Há um período de arrependimento/anulação/cancelamento da compra de duas semanas na compra deste item. |
Politikeren kom med mange angrep på regjeringens skattepolitikk. Læreren ble utsatt for sterke angrep av elevene. | | O político fez muitos ataques à política tributária do governo. O professor sofreu um ataque severo dos alunos. |
Jeg føler angst for fremtiden. | | Sinto-me ansioso pelo futuro. |
Det ble fremført flere anker mot den nye loven. | | Vários recursos foram executados contra a nova lei. |
Han har kommet med sterke anklager mot sin kone. | | Ele veio com fortes acusações contra sua esposa. |
Han fikk ikke anledning til å snakke med henne. | | Ele não teve a oportunidade de falar com ela. |
Hans kone fylte 50 år, og i den anledningen holdt han en tale. | | Sua esposa completou 50 anos, e nessa ocasião ele fez um discurso. |
I anledning (av) kongens besøk ble byen pyntet med flagg. | | Na ocasião (da) visita do rei, a cidade foi decorada com bandeiras. |
Han hadde tatt på seg smoking for anledningen. | i den anledning | Ele vestiu um smoking para a ocasião. |
Han gikk til anmeldelse av saken. | | Ele fez uma queixa (apresentou uma denúncia) sobre o caso |
Politiet hadde mottatt anmeldelsen på tyvene. | | A polícia recebeu a denúncia/queixa sobre os ladrões. |
Etter/på anmodning fra Deres firma sender vi følgende tilbud. | | Mediante solicitação da sua empresa, enviaremos as seguintes ofertas |
Han hadde ansvar for hele avdelingen. | | Ele tinha a responsabilidade por todo o departamento. |
Hun måtte stå til ansvar for det hun hadde gjort. | | Ela tinha que manter a responsabilidade por aquilo que havia feito. |
Han trykket boka i et antall av 1000 eksemplarer. | | Ele imprimiu o livro em um número de 1000 cópias. |
De har gått til anskaffelse av ny bil. | de har kjøpt seg | Eles adquiriram um novo caro |
Han kom med en antydning om lønnsforhøyelse. | nevnte så vidt) | Ele veio com uma sugestão sobre aumento de salário (mencionado até agora). |
Det var ikke antydning til panikk i salen. | tegn til | Não havia sinal de pânico no corredor (sinais de). |
Opera har liten appell til dagens ungdom. | | A ópera tem pouco apelo à juventude de hoje. |
Har du noen gode argumenter for den påstanden? | | Você tem bons argumentos para essa afirmação? |
Han hadde mange argumenter mot påstanden. | | Ele teve muitos argumentos contra a alegação. |
Politiet gikk til arrestasjon av forbryteren. | | A polícia foi prender o criminoso. |
Attentatet på statsministeren sjokkerte hele verden. | | O ataque ao primeiro ministro chocou o mundo inteiro. |
Han fikk en attest på det han hadde gjort. | | Ele recebeu um certificado do que havia feito. |
Det var stor avanse på de varene (fortjeneste). | | Houve um grande lucro nesses itens (rendimentos). |